Note delle patch
Note della patch di Overwatch - 29 ottobre 2020
Aggiornamenti agli eroi
Stiamo effettuando alcuni incrementi di 25 PS alla salute massima in modo da ottenere una calibrazione più precisa alla potenza degli eroi. Fino a ora gli incrementi erano stati di 50 punti salute per semplificare il concetto del numero di colpi al quale i nemici potevano resistere.

Baptiste
Stiamo apportando alcuni cambiamenti alla cadenza di fuoco del Lanciagranate Biotico di Baptiste, che aumenteranno la velocità a cui si infligge danno e avranno un impatto sensibile sull'utilizzo delle granate curative.
Fuoco primario
- Tempo di recupero ridotto da 0,45 a 0,38 secondi.
- Danni ridotti da 25 a 24.
Fuoco secondario
- Tempo di recupero aumentato da 0,8 a 0,9 secondi.
- Cure aumentate da 50 a 60.

Brigitte
- Salute base aumentata da 150 a 175.

McCree
- Salute base aumentata da 200 a 225.
Generale
- Tempo di ricarica ridotto da 1,5 a 1,2 secondi.

Mei
Dal momento che abbiamo reso il fuoco primario di Mei relativamente più dispendioso, questo eroe passava più tempo senza munizioni rispetto a prima e questo si notava in modo particolare quando non riusciva a ricaricare durante Ibernazione. Per rendere più fluido questo tipo di gameplay, ora Mei recupera munizioni durante Ibernazione.
- Ora fornisce 15 munizioni al secondo.
- Tempo di recupero ridotto da 13 a 12 secondi.

Symmetra
- Scudi di base aumentati da 100 a 125.

Widowmaker
- Salute base ridotta da 200 a 175.
Note della patch di Overwatch - 16 ottobre 2020
Aggiornamenti agli eroi

Soldato-76
- Il tremolio della telecamera è stato ridotto per fare in modo che il rinculo risulti più fluido.
Correzione dei problemi
- Risolto un problema per il quale i giocatori potevano rimanere bloccati in una schermata nera dopo la selezione degli eroi nella Vendetta di Junkenstein.
Note della patch di Overwatch - 13 ottobre 2020
Halloween da Brividi 2020
Overwatch Halloween da Brividi è tornato!
Grazie a questo frenetico evento di gioco potrai ingrandire la tua collezione con nuovi e spaventosi oggetti cosmetici e provare nuove varianti de La vendetta di Junkenstein, la nostra rissa PvE a tempo limitato. Preparati all'elettroshock delle Sfide de La vendetta di Junkenstein, diaboliche varianti dei sordidi piani del Dott. Junkenstein. Ne usciranno due a settimana, per un totale di sei. Inoltre, potrai affrontare sfide settimanali in modalità Partita rapida, Partita competitiva o Arcade per vincere ricompense uniche!
Durante l'evento potrai sbloccare oggetti stagionali, tra cui i modelli leggendari Sigma Olandese Volante, Genji Karasu-Tengu e Winston Lupo Mannaro, da aggiungere alla tua collezione dagli anni scorsi.
Aggiornamenti generali
Stiamo facendo dei cambi sul funzionamento del filtro volgarità per dare ai giocatori più controllo sulle parole che leggono. Invece di un semplice filtro che è possibile attivare o disattivare, ora vengono forniti tre livelli di filtraggio delle volgarità.
- PER TUTTI: con questa impostazione faremo del nostro meglio per filtrare tutte le parole contenute nei nostri elenchi di termini osceni, offensivi o volgari, che aggiorniamo regolarmente. Questa è un'impostazione adatta a tutti.
- PER ADULTI: con questa impostazione potresti vedere alcune parole oscene o volgari, ma il linguaggio estremamente offensivo sarà filtrato.
- SENZA FILTRI: nulla sarà filtrato. Ricorda che potresti vedere un linguaggio estremamente offensivo. Questa impostazione non è raccomandata.
Insieme ai nuovi tre livelli di filtraggio, offriremo ai giocatori la possibilità di impostare filtri diversi per ogni canale di comunicazione. Questi canali includono:
- CHAT GENERALE
- CHAT DELLA PARTITA
- CHAT DI SQUADRA
- CHAT DI FORMAZIONE
- SUSSURRI
Per esempio, potresti adottare il filtro PER TUTTI per i canali più popolati, come la CHAT GENERALE o la CHAT DELLA PARTITA, optando invece per un filtro PER ADULTI per canali più privati come la CHAT DI FORMAZIONE.
ATTENZIONE: usare uno qualsiasi dei filtri volgarità non autorizza comunque i giocatori a utilizzare un linguaggio offensivo, e ti incoraggiamo a segnalare questi esempi qualora si verificassero. Leggi il Codice di condotta in gioco di Blizzard Entertainment per ulteriori informazioni sul comportamento accettabile. Usare un linguaggio giudicato inappropriato dalla community o da Blizzard comporterà severe restrizioni all'account.
Gli ascensori aspetteranno sul punto più basso del loro percorso finché un personaggio non salirà sulla piattaforma. Dopo qualche istante, la piattaforma salirà rapidamente. Una volta che l'ascensore avrà raggiunto la sua destinazione, si arresterà brevemente per poi tornare alla sua posizione iniziale.
Abbiamo ricevuto un certo numero di feedback riguardo l'inaffidabilità degli ascensori in movimento a Hollywood e nelle Industrie Volskaya. Nel tentativo di migliorare questa esperienza, abbiamo riprogettato gli ascensori di entrambe le mappe così che non salgano e scendano più a ciclo continuo. Speriamo che questo cambiamento renda gli ascensori una forma di trasporto verticale più rapida e affidabile, fornendo allo stesso tempo un indicatore auditivo quando un ascensore è in uso da parte di un giocatore.
Aggiornamenti alla modalità competitiva
La Stagione 3 del Deathmatch competitivo è iniziata!
Aggiornamenti agli eroi

Reinhardt
- Added a voice line stating, "For the Crusaders!", that allies will hear when Reinhardt uses Earthshatter

Soldato-76
- Dispersione dei proiettili rimossa.
- Aggiunto un rinculo costante.
- Danni dei proiettili ridotti da 20 a 19
- Munizioni aumentate da 25 a 30.

Sombra
- È stata migliorata la fluidità della visuale in prima persona di Sombra quando usa il Rilocatore per percorrere brevi distanze verso un altro Rilocatore all'interno della visuale.

Widowmaker
- Il Rampino ora rimbalza su una superficie se la distanza tra Widowmaker e il gancio è inferiore a 2 metri, annullando la mossa senza attivare il tempo di recupero.
Correzione dei problemi
- Fixed a bug that caused highlights saved from Experimental games to not load properly
- Fixed a bug that caused heroes to load slowly when switching heroes from the Hero Select screen
- Fixed a bug with skill ratings not appearing in the Career Profile for Competitive Arcade seasons
- Fixed a bug with the "All Seasons" option not appearing within the Career Profile menu
Baptiste
- Fixed a bug that caused Baptiste’s eyes to not blink during his idle animation
D.Va
- Fixed a bug that caused the spray menu to display "Empty" in the top slot while a spray is equipped
- Fixed a bug that displayed the Korean flag incorrectly on the Taegeukgi skin
Echo
- Fixed a bug with Echo's Duplicate voice lines not playing in the correct language
Lúcio
- Fixed a bug that caused Lúcio's legs to unintentionally extend when landing on uneven terrain
Pharah
- Fixed a bug with the Lifeguard skin model not displaying properly on low texture quality settings
- Fixed a bug that caused Pharah's eyes to not animate properly when equipping the Lifeguard skin
Reaper
- Fixed a bug that caused Reaper's shotgun pattern to still be affected by random rotation
Reinhardt
- Fixed a bug that prevented "Storm, Earth and Fire" achievement from triggering
Zarya
- Fixed a bug that caused beam hit effects to display incorrectly on barriers
- Corretto un problema con la salute della porta nelle partite personalizzate di Junkenstein
- Corretto un problema con le impostazioni di difficoltà nelle partite personalizzate di Junkenstein
- Corretto un problema con Dinamite di Ashe che causava un'errata scala delle dimensioni del proiettile.
- Corretto un problema che impediva a Frustata di Brigitte di essere visualizzata correttamente quando attivata rapidamente senza tempo di recupero.
- Corretto un problema che impediva a Schianto Sismico di Reinhardt di colpire coerentemente i bersagli quando la scala del modello era aumentata.
- Corretto un problema per il quale la potenza di B.O.B. non era proporzionale rispetto ad Ashe
- Corretto un problema per il quale Richiama Mech poteva posizionare il nuovo Mech in modo incorretto.
Note della patch live
Queste note della patch rappresentano cambiamenti generali apportati alla versione live di Overwatch, e i cambi al bilanciamento elencati influiranno su Partita rapida, Partita competitiva, Arcade e Partite personalizzate.